Prevod od "nemám zájem" do Srpski


Kako koristiti "nemám zájem" u rečenicama:

Nemám zájem o věci, který se mě netýkají.
Mene ne zanimaju stvari koje me se ne tièu.
Nemám zájem poslouchat žádný ulítlý kazatele... jak mi vykládaj o nebi a pekle.
Neæu da slušam nekog daveža od propovijednika... da mi prièa o Raju i Paklu.
To mi lichotí, ale nemám zájem.
Polaskana sam, ali ne zanima me.
Řekl jsem ti, že nemám zájem.
Rekao sam ti, da nisam zainteresovan.
Je, ale nemám zájem o někoho, kdo mění svůj názor tak často, jak oblečení.
Jes. Ali ne želim nekoga ko mijenja mišljenje èesto ka i robu.
Jestli se mě snažíte nakrmit nějakým sebepropagujícím příběhem nemám zájem.
Ako želite da mi poturite neki samopromovišuci paperjast tekst, nisam zainteresovana. Kako ono ide?
Řekla jsem mu, že nemám zájem.
Ali rekla sam mu da nisam zainteresirana.
Je mi líto, ale nemám zájem.
Šta kežeš? Žao mi je nisam zainteresovan.
Hele dámo, cokoliv prodáváte, nemám zájem, yo?
Vidi, damo, šta god da prodaješ, ja ne kupjem, yo.
Kromě konce, a o ten nemám zájem.
Osim kraja, i nemam interesa u tome.
Marku, dnes ráno jsem se probudila střízlivá a uvědomila si, že i když to s tebou bylo zábavné, tak na základě tvého vzhledu, finanční situace a životním postavení nemám zájem na jakémkoliv vztahu s tebou.
Mark, probudila sam se jutros, trezna, i shvatila da, iako sam uživala u tvom društvu, na osnovu tvog izgleda, finansijske situacije i tvog položaja u životu, nisam za tebe romantično zainteresovana.
Pracovat s Ruby, ne, o to fakt nemám zájem.
Èovjeèe radio ti s Ruby ili ne, zbilja me nije briga.
"Nemám zájem." Nicméně, jestli jste v pohodě, zanechte po signálu vzkaz.
"Ne-zovi-te-me. " Ipak ako ste kul ostavite poruku.
Dovednosti jsou přenositelné, jen prostě nemám zájem jít do vody.
Vještine se mogu prenijeti. Samo nisam imao želju da ulazim u vodu.
Dokud mi nepřineseš Scyllu, tak nemám zájem.
Ako mi neæeš doneti Scyllu, nisam zainteresovan.
Hele, jestli to je další pokus, jak mě dostat na plakáty protidrogových léčeben, tak to hned zruš focení, nemám zájem.
Vidi, ako je ovo još jedan pokušaj da me nagovoriš na rehabilitaciju... zaustavi se jer nisam zainteresovan.
Omlouvám se, ale nemám zájem tu hru hrát.
Pa, oprostite ja nisam zainteresujen za vašu igri.
Na rok se stěhuju pryč, a nemám zájem o sex na jednu noc s filmovou hvězdou.
Oh stvarno? Ja se selim na godinu dana, I nisam zainteresovana za jednu noæ sa filmskom zvezdom.
Je mi líto, Raji, ale nemám zájem hrát hru, která pro mě není žádnou výzvou.
Izvini Raj, ali nemam interes u igranju igre u kojoj nemam izazova.
Nemám zájem být v jeho prokletých memoárech!
Ne želim da budem u njegovim prokletim memoarima.
Neznám Královnina tajemství a nemám zájem na tom, abych se stal šerifem.
Ja nemam uvid u kraljièine tajne, niti me uopšte zanima da budem vaš šerif.
Jestli tohle má být brána do světa, pak nemám zájem.
Ako je to prozor u svet, ja ne želim sudelovati u tome.
Ať už jsou tvé upíří pohnutky k tomu, že se mi teď snažíš něco vynahradit, jakékoliv, nemám zájem.
Kakav god dogovor želiš da napravimo, nisam zainteresovan.
Ať je to cokoliv, nemám zájem.
Ok, šta god da je u pitanju, nisam zainteresovana.
Nemám zájem o přehrávání detailů našeho selhání, Katherine.
Nisam zainteresiran za igru nakon igre našeg neuspjeha trenutno, Katherine.
No, nemám zájem s někým o něj soutěžit.
Pa, nisam zainteresovana da se takmièim sa nekim drugim.
Neřekla jsem jasně, že o mluvení nemám zájem?
Zar nije bilo jasno da nisam zainteresirana za razgovor?
Vím, kdo jsi a nemám zájem, jasné?
Vidi, znam ko si ti, nisam zainteresovan, o.k.
Jak už jsem říkala, nemám zájem.
Kao što sam rekla, nisam zainteresovana.
Nemám zájem rozbít to, co tady mezi sebou máte.
Ne želim da razbijam ono što ovde imate.
Podívej, jestli se jdeš chlubit tím, co jsi provedla Victorii, tak nemám zájem.
Ако си дошла да се хвалиш за оно што си учинила Викторији, не занима ме.
Nemám zájem o případy, které mě nezajímají.
Ne interesuju me sluèaji u kojima nemam interes.
Nejraději bych vás chytil za uši a křičel vám do obličeje, že kurva nemám zájem.
Oseæam se u ovom momentu da me vuèeš za uši i viæeš mi u facu, a ja jebeno nisam zainteresovan.
Řekl jsem mu, že nemám zájem.
Rekao sam mu da me ne interesuje.
Obsadil jsem pevnost, abych měl kontrolu nad zátokou, ale nemám zájem v ní shnít.
Zauzeo sam tvrðavu jer ona nadzire zaliv, ali ne želim da trunem tamo.
Ne, už o nic takovýho nemám zájem.
Не интересују ме више такве ствари.
A já nemám zájem pracovat s Howardem, takže bude asi nejlepší mít oddělená pískoviště.
I nimalo ne želim da radim s Hauardom pa je najbolje da se držimo što dalje.
Nico, šéfe, nemám zájem začít válku s kartelem.
NIKO, ŠEFE, NE ŽELIM DA ZARATIM SA KARTELOM.
Jestli se zeptá znova, dej mu vědět, že nemám zájem.
Ако опет пита, само се побрини Он зна да нисам заинтересован.
Nemám zájem tě překvapovat nebo s tebou cokoli dělat, Simone.
To me ne zanima. Niti bilo šta drugo u vezi s tobom, Sajmone.
Nemám zájem zamíchat se do toho vašeho dramatu.
Ne želim da se mešam u vašu dramu.
Nemám zájem o studenou pizzu v tvém trapném bytě.
NE ŽELIM DA JEDEM HLADNU PICU U TVOM JADNOM STANU.
Franku, ať je ta práce jakákoli, nemám zájem.
Френк, о ком год послу да се ради, не желим га.
Řekla jsem vám, že nemám zájem.
Rekla sam ti, ne zanima me.
Hned po deseti minutách ten muž vstal a řekl: "Už nemám zájem" a odešel.
Deset minuta od početka sastanka, čovek je ustao i rekao: "Nisam zainteresovan" i izašao je napolje.
0.83100318908691s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?